$config[ads_header] not found

Dadalhin kita ulit sa kasaysayan ng kasaysayan at liriko

Talaan ng mga Nilalaman:

Anonim

Ang "Dadalhin Ko Ka Muli, Kathleen" ay kilalang-kilala sa pagiging isa sa mga pinakatanyag na kanta sa tradisyonal na Irish ballad repertoire, ngunit sa paglabas nito, ang kanta ay hindi orihinal na Irish. Ito ay, sa katunayan, isinulat noong 1875 ng isang Thomas Paine Westendorf, isang Amerikano na kagalingan ng Aleman, para sa kanyang asawang si Jenny.

Ang kanta ay isinulat bilang isang "tugon" sa (at sa gayon sa katulad na istilo ng) ang awit na "Barney, Take Me Home Again, " isang tanyag na awit ng panahon. Sa kabila ng mga pinagmulan nito, sinaktan ni Westendorf ang isang romantikong kuwerdas sa puso ng ilang mga Irish na musika-mga mahilig sa kanyang paggamit ng tanyag na pambansang Irish na pangalan na "Kathleen" pati na rin ang kanyang paggamit ng makatang Irish-ish (para sa kakulangan ng isang mas mahusay na termino) na wika, lahat na naglalarawan ng mga nakakahiyang mga saloobin sa bahay na ibinahagi ng napakaraming mga imigrante, at ang kanta ay mabilis na pumasok sa repertoire ng mga Irish folk singers sa magkabilang panig ng Atlantiko, pati na rin ang maraming mga pop singer, kasama si Elvis Presley.

Sa ngayon, ito ay isang kanta ng Public Domain folk, at napakabihirang alam natin ang buong backstory ng mga awiting ito, kaya sulit na alalahanin ang mga ito kung kaya natin.

Lyrics para sa Iyong Dadalhin Muli sa Bahay Kathleen

Dadalhin kita ulit sa bahay ni Kathleen sa buong karagatan at malapad

Saan kung saan ang iyong puso ay mula pa noong una ikaw ay aking bonny na nobya

Ang lahat ng mga rosas ay iniwan ang iyong pisngi, pinanood ko sila na kumawala at mamatay

Malungkot ang boses mo kapag nagsasalita ka at pinapaligalig ng luha ang iyong mapagmahal na mata.

At ibabalik kita, Kathleen, kung saan ang iyong puso ay hindi makaramdam ng sakit

At kapag sariwa at berde ang mga bukid, dadalhin kita sa iyong tahanan na si Kathleen.

Alam kong mahal mo ako, Kathleen mahal, ang iyong puso ay kailanman mahilig at totoo

Palagi akong natatakot kapag malapit ka na, ang buhay ay walang ibang mahal kundi ikaw

Ang mga ngiti na dating ibinigay mo sa akin, halos hindi ko na sila nakikita ngayon

Kahit na maraming beses na nakikita ko, isang madilim na anino sa iyong kilay.

At ibabalik kita, Kathleen, kung saan ang iyong puso ay hindi makaramdam ng sakit

At kapag sariwa at berde ang mga bukid, dadalhin kita sa iyong tahanan na si Kathleen.

Sa mahal na tahanan na lampas ng dagat, ang aking Kathleen ay muling babalik

At kapag tinatanggap ka ng iyong mga dating kaibigan, ang iyong mapagmahal na puso ay titigil sa pagnanasa

Kung saan natatawa ang maliit na stream ng pilak, sa tabi ng mapagpakumbabang cot ng iyong ina

At mas maliwanag na sinag ng sikat ng araw, doon makalimutan ang lahat ng iyong kalungkutan.

At ibabalik kita, Kathleen, kung saan ang iyong puso ay hindi makaramdam ng sakit

At kapag sariwa at berde ang mga bukid, dadalhin kita sa iyong tahanan na si Kathleen.

Mga Natatanging Bersyon na Nai-record

Narito ang ilang mga paboritong sikat na pag-record ng "Dadalhin Ko Kayo Muli, Kathleen". Sundin ang mga link upang mag-sample ng isang MP3 at bibigyan ng isang pagpipilian upang bilhin ito.

  • Daniel O'Donnell - "Muli Na Akong Dadalhin Sa Bahay Kathleen"
  • Cavan O'Connor - "Dadalhin Ko Na Kita sa Bahay ulit Kathleen"
  • Bing Crosby - "Muli Na Akong Papauwi Ka Kathleen"
  • Elvis Presley - "Muli Na Akong Papauwi Ka Kathleen"
Dadalhin kita ulit sa kasaysayan ng kasaysayan at liriko